Flamenco Rumba - Forum Francophone

Tout ce qui n'est pas partagé ou donné est perdu à jamais...
 
ÉvènementsArticles de publications boutique du forumFAQAccueilflamenco rumbaConnexionS'enregistrerFaire un don
4 vidéos pour jouer une Taranta : Cliquez ici
Voir les sujets actif du jour Cliquez ici
voir les messages du Forum sans réponse Cliquez ici
Derniers sujets
» Le Prisonnier (je t'envie petit moineau) version simple Pacooo7
Aujourd'hui à 09:30 par Pacooo7

» recherche tablatures
Hier à 23:11 par Bouleau

» Franky & bouba
Hier à 22:58 par Bouleau

» mon vieux
Hier à 20:56 par Bouleau

» extrait dame de haute savoi version rumba si ca vous plait je la ferait entiere
Hier à 19:41 par medhy

» Quisiera para el tiempo
Hier à 18:33 par douce@france

» la isla del amor gipsy caro
Hier à 17:27 par winsou

» Bonjour.
Hier à 15:17 par pasqualitos

» Cumpleaños joyeux goku
Hier à 15:11 par pasqualitos

» El Contragolpe / Manu Chao / reprise / Pacooo7
Mar 19 Sep 2017, 22:06 par Pacooo7

» compas rumba
Mar 19 Sep 2017, 16:54 par Pacooo7

» Salon de la Lutherie 2017 à Toulouse
Mar 19 Sep 2017, 15:40 par Germain.

» paroles plus accords de camela
Mar 19 Sep 2017, 11:32 par Chatzonek Torres Jessica

» Manitas
Lun 18 Sep 2017, 22:37 par xabi

» petite pépite cette jeune
Lun 18 Sep 2017, 22:32 par Loshuertos

» Rentrée Flamenca à Pontoise !
Lun 18 Sep 2017, 19:15 par papyguitare

» Manzanita et Josué Ronkio
Lun 18 Sep 2017, 18:45 par papyguitare

» La Rumba Catalane au patrimoine mondial de l’Unesco ?
Lun 18 Sep 2017, 15:40 par Pacooo7

» C'est la rentrée, venez danser !
Dim 17 Sep 2017, 21:09 par sofia

» compas voy voy voy
Dim 17 Sep 2017, 15:59 par Bouleau

» mi café
Dim 17 Sep 2017, 11:08 par dav59

» Cherche cours de guitare flamenca à Séville et Grenade
Dim 17 Sep 2017, 10:48 par TRI MARTOLOD

Petites annonces

Voir toutes les annonces

Les posteurs les plus actifs de la semaine
Pacooo7
 
Manolo
 
pasqualitos
 
Bouleau
 
medhy
 
seb45
 
douce@france
 
moussuseguin
 
xabi
 
papyguitare
 
cordes flamenco Rumba
Poster un nouveau sujet   Partagez | 
 

 Si vous voulez traduire une chanson espagnol/français

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4, 5, 6  Suivant
AuteurMessage
Aigle noir
Guitar'Actif
avatar

Masculin
Nombre de messages 123

MessageSujet: Si vous voulez traduire une chanson espagnol/français Jeu 25 Juin 2009, 21:22

Rappel du premier message :

Pour ceux qui ne maitrisent pas trop l'Espagnol..... _crasy_
Si vous voulez traduire une chanson espagnole n'hésitez pas à me le demander je me ferai un plaisir .

¡ Hasta pronto amigos!
£Guitarist
Revenir en haut Aller en bas

AuteurMessage
zygote26
Guitar'Actif


Nombre de messages 289

MessageSujet: Re: Si vous voulez traduire une chanson espagnol/français Dim 20 Déc 2009, 15:23

Gitania7

Voilà ta traduction


Je jure que je t'aime


Je ne veux plus respirer
L'air gelé et qui m'a brulé
Je ne veux plus naviguer
Et m'échouer au milieu des gens

Je ne veux plus supporter
Continuer de couler lentement
Aujourd'hui je voudrai me réveiller
Et t'embrasser comme d'habitude

Mes mains rêvent de ta peau
Mes yeux continuent de te voire
Mes lèvres n'embrassent plus
Mon coeur me demande

De te trouver où que tu sois
Que je te cherche dans tous les coins
Parceque je suis encore amoureux
Et je n'ai jamais voulu te perdre

C'est que le temps m'a trompé
Et passe si lentement
Parceque mon ame a refusé
De continuer à vivre ainsi

Parceque je jure que je t'aime
Même si je suis loin de toi

Je ne sais plus comment fuire
Ce silence qui m'attrape
Je ne doit plus continuer
Avec ton souvenir qui me tue
Je ne suis même plus la moitié
De ce qu'un jour je fut avec toi
Sans toi les heures m'échappent
Comme le brouillard sur la rivière

Mes mains rêvent de ta peau
Mes yeux continuent de te voire
Mes lèvres n'embrassent plus
Mon coeur me demande

De te trouver où que tu sois
Que je te cherche dans tous les coins
Parceque je suis encore amoureux
Et je n'ai jamais voulu te perdre


C'est que le temps m'a trompé
Et passe si lentement
Parceque mon ame a refusé
De continuer à vivre ainsi

Parceque je jure que je t'aime
Même si je suis loin de toi

Même si je ne peux pas te voire
Le miracle de notre amour
N'a pas laissé mourir l'espoire
Mais chaque jour le coeur me demande

De te trouver où que tu sois
Que je te cherche dans tous les coins
Parceque je suis encore amoureux
Et je n'ai jamais voulu te perdre

C'est que le temps m'a trompé
Et passe si lentement
Parceque mon ame a refusé
De continuer à vivre ainsi

Parceque je jure que je t'aime
Même si je suis loin de toi

Même si je suis loin de toi
Revenir en haut Aller en bas
Aigle noir
Guitar'Actif


Nombre de messages 123

MessageSujet: Re: Si vous voulez traduire une chanson espagnol/français Dim 20 Déc 2009, 23:50

Muchas gracias Zygote 26.....me voy unos días (vacaciones Very Happy ) hasta el 31/12/2009

slt
¡ Feliz Navidad!
Revenir en haut Aller en bas
zygote26
Guitar'Actif
avatar

Masculin
Nombre de messages 289
Guitares camps M-5-S


MessageSujet: Re: Si vous voulez traduire une chanson espagnol/français Lun 21 Déc 2009, 00:30

Feliz navidad,
Vaya dias que te hechas de vacaciones... a disfrutar amigo, ya nos veremos el año que viene
Revenir en haut Aller en bas
Liz
Invité
avatar


MessageSujet: Re: Si vous voulez traduire une chanson espagnol/français Dim 17 Jan 2010, 22:13

Bonsoir,
Voila J'ai une chanson espagnole dans mon PC que j'aime beaucoup écouter &' J'aimerais en avoir les paroles pour pouvoir la chanter ! Comme J'ai rien trouvé sur le net, Je fais appel à vous.. Je peux envoyé la chanson par msn ou mail si quelqu'un est intéressé ... ?!!
Merci d'avance, Liz
Revenir en haut Aller en bas
zygote26
Guitar'Actif
avatar

Masculin
Nombre de messages 289
Guitares camps M-5-S


MessageSujet: Re: Si vous voulez traduire une chanson espagnol/français Dim 17 Jan 2010, 22:39

Liz,
envoie moi ta chanson à

zygote26@cegetel.net

je verai ce que je peux faire...
Revenir en haut Aller en bas
Aigle noir
Guitar'Actif
avatar

Masculin
Nombre de messages 123

MessageSujet: Re: Si vous voulez traduire une chanson espagnol/français Lun 18 Jan 2010, 21:58

Salut Liz!


poste ta chanson ici on va s'en charger.... sunny
Revenir en haut Aller en bas
Liz
Invité
avatar


MessageSujet: Re: Si vous voulez traduire une chanson espagnol/français Lun 18 Jan 2010, 22:38

Bonsoir !
Voici le lien sur Youtube :
Voici les paroles en Espagnol :
Donc J'aimerais avoir une traduction si cela est possible !
Merci d'avance .. Liz'
Revenir en haut Aller en bas
zygote26
Guitar'Actif
avatar

Masculin
Nombre de messages 289
Guitares camps M-5-S


MessageSujet: Re: Si vous voulez traduire une chanson espagnol/français Lun 18 Jan 2010, 22:43

LIZ !!!

est tu encore là?
Les lien n'apparaissent pas
Revenir en haut Aller en bas
Aigle noir
Guitar'Actif
avatar

Masculin
Nombre de messages 123

MessageSujet: Re: Si vous voulez traduire une chanson espagnol/français Lun 18 Jan 2010, 22:49

liz

où est le lien?????????????????????, _crasy_ _crasy_
Revenir en haut Aller en bas
cristobal
Guitar'Actif
avatar

Masculin
Je suis :
  • Guitariste

Nombre de messages 410
Guitares antonio bernal


MessageSujet: Re: Si vous voulez traduire une chanson espagnol/français Mar 19 Jan 2010, 12:27

Bonjour,
j'aurai bien aimé si t as le temps et si sa ne te derange pas avoir la traduction de "trista pena" des gypsi king je ne sais pas si il faut que je t'envoi les paroles ou si tu les as ? si il faut que je te les envois fais moi un message privé et je te les enverai.
merci
Revenir en haut Aller en bas
Aigle noir
Guitar'Actif
avatar

Masculin
Nombre de messages 123

MessageSujet: trista pena traduction Ven 22 Jan 2010, 20:27

Paroles Gipsy Kings Trista Pena-----Triste peine

Yo se que un dia volvera-----Je sais qu'elle reviendra un jour
Trista Pena-------------------Triste peine
ya dejala ya-------------------Laisse là donc
Yo se que un dia volvera-----Je sais qu'elle reviendra un jour
Trista Pena-------------------Triste peine
yo la voy buscar--------------Je vais la chercher
-------------------------------------------------------------
Y yo no me acuerdo de ella--Et je me souviens d'elle
amor amor amargo----------Amour amour amer
amor bien agitanado-------Amour à carctère gitan
amor con mi querer---------Amour avec mon affection
-------------------------------------------------------------
Hoy para vivir---------------Aujourd'hui pour vivre
amor confundí--------------L'amour j'ai confondu
y no sabe llorar-------------Et elle ne sait pleurer
hoy mañana vivir------------Vivre aujourd'hui demain
no sabes confundir----------Tu ne sais pas confondre
un amor de verdad----------Un vrai amour
pero ya lo siento ya----------Mais je le regrette déjà
-------------------------------------------------------------
La que más queria------------Celle que j'aimais le plus
amor más agitanado------Amour plus "à caractère gitan"
amor ya más agitanado--Amour maintenant "plus à carctère gitan"-------------------------------------------------------
amor ya sin tu querer--Amour maintenant sans ton affection
-------------------------------------------------------------
Hoy para vivir------------------Aujourd'hui pour vivre
amor confundí------------------L'amour j'ai confondu
y no sabe llorar-----------------Et elle ne sait pas pleurer
hoy mañana vivir----------------Vivre aujourd'hui demain
no sabes confundir--------------Tu ne sais pas confondre
un amor de verdad---------------Un vrai amour
pero ya lo siento ya--------------Mais je le regrette déjà
-------------------------------------------------------------
Hoy para vivir---------------------Aujourd'hui pour vivre
amor confundí---------------------L'amour j'ai confondu
y no sabe llorar--------------------Et elle ne sait pas pleurer
Hoy para vivir----------------------Aujourd'hui pour vivre
amor confundí---------------------j'ai confondu l'amour


++++Voilà une traduction possible :j'ai récupéré les paroles sur le net mais je ne sais pas si elles correspondent vraiment...... +++++

¡ Hasta pronto!
Revenir en haut Aller en bas
cristobal
Guitar'Actif
avatar

Masculin
Je suis :
  • Guitariste

Nombre de messages 410
Guitares antonio bernal


MessageSujet: Re: Si vous voulez traduire une chanson espagnol/français Sam 23 Jan 2010, 12:47

:super: merci
tes super cool
µmusic
Revenir en haut Aller en bas
zygote26
Guitar'Actif
avatar

Masculin
Nombre de messages 289
Guitares camps M-5-S


MessageSujet: Re: Si vous voulez traduire une chanson espagnol/français Sam 23 Jan 2010, 19:38

Double correction ....LOL

7° ligne .... je NE me souviens PAS d'elle
Revenir en haut Aller en bas
Aigle noir
Guitar'Actif
avatar

Masculin
Nombre de messages 123

MessageSujet: Re: Si vous voulez traduire une chanson espagnol/français Lun 25 Jan 2010, 20:22

Aigle noir a écrit:
Paroles Gipsy Kings Trista Pena-----Triste peine

Yo se que un dia volvera-----Je sais qu'elle reviendra un jour
Trista Pena-------------------Triste peine
ya dejala ya-------------------Laisse là donc
Yo se que un dia volvera-----Je sais qu'elle reviendra un jour
Trista Pena-------------------Triste peine
yo la voy buscar--------------Je vais la chercher
-------------------------------------------------------------
Y yo no me acuerdo de ella--Et je ne me souviens pas d'elle
amor amor amargo----------Amour amour amer
amor bien agitanado-------Amour à carctère gitan
amor con mi querer---------Amour avec mon affection
-------------------------------------------------------------
Hoy para vivir---------------Aujourd'hui pour vivre
amor confundí--------------L'amour j'ai confondu
y no sabe llorar-------------Et elle ne sait pleurer
hoy mañana vivir------------Vivre aujourd'hui demain
no sabes confundir----------Tu ne sais pas confondre
un amor de verdad----------Un vrai amour
pero ya lo siento ya----------Mais je le regrette déjà
-------------------------------------------------------------
La que más queria------------Celle que j'aimais le plus
amor más agitanado------Amour plus "à caractère gitan"
amor ya más agitanado--Amour maintenant "plus à carctère gitan"-------------------------------------------------------
amor ya sin tu querer--Amour maintenant sans ton affection
-------------------------------------------------------------
Hoy para vivir------------------Aujourd'hui pour vivre
amor confundí------------------L'amour j'ai confondu
y no sabe llorar-----------------Et elle ne sait pas pleurer
hoy mañana vivir----------------Vivre aujourd'hui demain
no sabes confundir--------------Tu ne sais pas confondre
un amor de verdad---------------Un vrai amour
pero ya lo siento ya--------------Mais je le regrette déjà
-------------------------------------------------------------
Hoy para vivir---------------------Aujourd'hui pour vivre
amor confundí---------------------L'amour j'ai confondu
y no sabe llorar--------------------Et elle ne sait pas pleurer
Hoy para vivir----------------------Aujourd'hui pour vivre
amor confundí---------------------j'ai confondu l'amour


++++Voilà une traduction possible :j'ai récupéré les paroles sur le net mais je ne sais pas si elles correspondent vraiment...... +++++

¡ Hasta pronto!

Correction effectuée £Guitarist en ajoutant la négation qui en français est doublée *humour
Revenir en haut Aller en bas
MEDIO LITRO
Guitar'Actif
avatar

Masculin
Je suis :
  • Guitariste
  • Chanteur

Nombre de messages 158
Guitares JE SUIS SATAINBANQUE CUENCA45


MessageSujet: Re: Si vous voulez traduire une chanson espagnol/français Mar 26 Jan 2010, 15:58

hola amigo,

je suis d'origine espagnol et je comprend,
lire l'espagnol et certain patois,
mais je ne comprend pas tous sur cette chanson de manuel malou, loli,
si tu pouvais m'aider sa serais sympa:

capo 2 Loli
Am................F
Loli, adanuli cali
................ ........Em
Que la como caique
..................Am
y acarabea cale
Am..................................F
Estoy chito de amor por ella
......................... ...Em
no habrá bata mas bella
...........................Am
Para un buen chaborri

Refrain : X2

C..................................Em
No tengo mas fortuna, que una sonanta y mi cante
F................................. ..Em
El techo que da la luna rodeada de diamantes
F.......................................G
Dame el sabor de tu boca, el aroma de tu piel,
F.........................................G
Que sabe azúcar de flores, que sabe a miel,

et pareil pour la suite

Am................F
Loli, tu seras mi romi,
................ ... .....Em
El amor chipendoy de mi garlochi,
.......... ........Am
Estoy, chito de amor por ella,
Am............................ ......F
No habrá bata mas bella, para un buen chaborri,

Am............ ....F
Loli, puchelare a tu bato,
................ ... .....Em
Espero que camele que seas para mi,
.......... ........Am
Loli, tu seras mi romi,
Am.......................F
Me casare contigo,
................... ...Em
Por la ley zincali.

Refrain : X2
No tengo mas fortuna…

MERCI D AVANCE!!!!

VIVA LA MUSICA!!!!
Revenir en haut Aller en bas
Aigle noir
Guitar'Actif
avatar

Masculin
Nombre de messages 123

MessageSujet: loli traduction Mar 26 Jan 2010, 18:13

Loli (Loli)

Loli gitane de madrid,
Elle danse comme personne,
Et elle parle gitan.
Je fou d'amour pour elle,
Il n'y aura pas de mère plus belle,
Pour un bel enfant.

[Refrain]
Je n'ai pas d'autre fortune,
Qu'une guitare et mes chansons,
Le toit que me donne la lune,
Entourée de diamants.
Donne-moi la saveur de ta bouche,
L'arôme de ta peau,
Qui a la saveur du nectar de fleurs,
Qui qui a la saveur du miel miel.

[Refrain]




Loli tu seras mon épouse,
A l'amour vrai,
De mon coeur.
Je fou d'amour pour elle,
Il n'y aura pas de mère plus belle,
Pour un bel enfant.

Loli je demanderai à ton père,
J'espère qu'il veut,
Que tu sois pour moi.
Loli, tu seras ma femme,
Je me marierai avec toi,
Selon la loi gitane.

[Refrain]x2


voilà une traduction que j'ai trouvée sur le net car dans la version originale il y a beaucoup de mots "gitans" qui n'on rien à voir avec de l'espagnol £Guitarist £Guitarist £Guitarist ( je me suis permis de faire deux ou trois "retouches")
Revenir en haut Aller en bas
zamali
J'arrive...
avatar

Féminin
Nombre de messages 46
Guitares Santos y Mayor


MessageSujet: Re: Si vous voulez traduire une chanson espagnol/français Mer 27 Jan 2010, 10:54

salut j'ai du travail pour toi! est que tu pourrais me traduire stp "il est libre max" en espagnole ça serait bien cool si tu as le temps.
je te remercie d'avance
Revenir en haut Aller en bas
 
Si vous voulez traduire une chanson espagnol/français
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 4 sur 6Aller à la page : Précédent  1, 2, 3, 4, 5, 6  Suivant

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
Flamenco Rumba - Forum Francophone  :: Messagerie-
Poster un nouveau sujet